忍者ブログ
主にシムズシリーズのスクリーンショットの載せていきます。
カレンダー
04 2025/05 06
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
リンク
プロフィール
HN:
Akei Simotuki
性別:
女性
自己紹介:
Sims2、Sims3をプレイ中。現在Sims4もはじめようかと情報収集中。
ブログ内検索
アクセス解析
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

自分用覚書という名の転載記事。
元記事は ちょっと寄っていこう!2さま。 まるっと転載してます。

★必須ツール★
  ・s4pe
  
★あると便利なツール★
  ・TS4 STBL Editor(MTS)要登録


★日本語化の仕方★
①s4peで目的のpackageファイルを開く。

②TagからSTBLを探す。

③Instanceから0x0C・・・を探す。
0xの後の数字2つがそれぞれの国の言語にあたります。日本語にあたるのは0Cです。)

参考:01中国語、00英語、0D韓国語などなど。

④このまま編集される方はEdit STBLを右クリックから選んでください。
TS4 STBL Editorを使用される方はExportからto fileを選択して保存してください。

⑤ここからはTS4 STBL Editorを使用した場合の説明に入ります。
まずTS4 STBL Editor.exeを起動して先ほど保存したSTBLファイルをFile>Open STBL Fileから開きます。

⑥Editを選択します。
じゃんじゃん翻訳していきましょう。
翻訳が終わったらOKを押します。
ファイルをSaveしたら閉じます。

⑦s4peを起動します。
先ほどの翻訳したいpackageを開き、STBLを選択し、今度はInport>From fileを選び先ほど翻訳したSTBLファイルを選び適用します。

⑧File>Saveから上書きセーブします。
※元のpackageファイルのバックアップは忘れずに。
PR
この記事にコメントする
               
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
絵文字 Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
管理人のみ閲覧
パスワード   
* パスワードを設定するとコメントの編集ができるようになります。
Copyright ©  -- 辺境のシムの遣い --  All Rights Reserved / Designed by CriCri / Material by White Board
忍者ブログ  /  [PR]